<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Novo tradutor em java para usar no seu blog</title>
	<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 15:14:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>Por: Antonio Rosa</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1818</link>
		<dc:creator>Antonio Rosa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 May 2008 00:46:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1818</guid>
		<description>Olá

Apesar do meu blogue (Portugal) ser especializado em astrologia, e portanto ter poucas visitas, mesmo assim gosto de o ter bem equipado.

Fiz tudo o que vc sugeriu e já lá tenho o "tradutor" e, também... o seu selo.

Tudo de bom.

Grato

António</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ol&aacute;</p>
<p>Apesar do meu blogue (Portugal) ser especializado em astrologia, e portanto ter poucas visitas, mesmo assim gosto de o ter bem equipado.</p>
<p>Fiz tudo o que vc sugeriu e j&aacute; l&aacute; tenho o &#8220;tradutor&#8221; e, tamb&eacute;m&#8230; o seu selo.</p>
<p>Tudo de bom.</p>
<p>Grato</p>
<p>Ant&oacute;nio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Claudya</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1501</link>
		<dc:creator>Claudya</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 12:21:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1501</guid>
		<description>Kika, já tá no meu blogroll. Teca, valeu a info do Henri. Ah, os emotions são só prá o Blogger (pena). Ricardo, vou ver hoje, ontem a net tava uma m... Jaime, não entendi, o tradutor já tá no seu blog. Bjs. a todos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kika, j&aacute; t&aacute; no meu blogroll. Teca, valeu a info do Henri. Ah, os emotions s&atilde;o s&oacute; pr&aacute; o Blogger (pena). Ricardo, vou ver hoje, ontem a net tava uma m&#8230; Jaime, n&atilde;o entendi, o tradutor j&aacute; t&aacute; no seu blog. Bjs. a todos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ricardo Rayol</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1495</link>
		<dc:creator>Ricardo Rayol</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 19:04:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1495</guid>
		<description>vou aguardar.

recebeu meu email?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vou aguardar.</p>
<p>recebeu meu email?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Teca</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1494</link>
		<dc:creator>Teca</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 18:39:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1494</guid>
		<description>Ja ia esquecendo, tentei colocar emoticons nos comentarios do Haloscan, sem sucesso.
Aquele codigo seria somente para comentarios no blogger?

bjks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja ia esquecendo, tentei colocar emoticons nos comentarios do Haloscan, sem sucesso.<br />
Aquele codigo seria somente para comentarios no blogger?</p>
<p>bjks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Teca</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1493</link>
		<dc:creator>Teca</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 18:37:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1493</guid>
		<description>Claudya,

para te esclarecer, comme il faut, quem foi Henri Salvador, to colando um link deixado gentilmente pela Lucy Lacey.
Alguns atribuem a ele a origem da Bossa Nova.

bjks fro!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claudya,</p>
<p>para te esclarecer, comme il faut, quem foi Henri Salvador, to colando um link deixado gentilmente pela Lucy Lacey.<br />
Alguns atribuem a ele a origem da Bossa Nova.</p>
<p>bjks fro!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jaime</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1492</link>
		<dc:creator>jaime</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 17:16:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1492</guid>
		<description>i need for translator for mi blog</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i need for translator for mi blog</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kika H.</title>
		<link>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1490</link>
		<dc:creator>Kika H.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 15:39:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog-memories.burazine.com/2008/02/novo-tradutor-em-java-para-usar-no-seu-blog.html#comment-1490</guid>
		<description>Oi, Claudya,
Topo a troca sim. Respondi seu comentário pelo e-mail. ^^

Até mais.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi, Claudya,<br />
Topo a troca sim. Respondi seu coment&aacute;rio pelo e-mail. ^^</p>
<p>At&eacute; mais.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
