Código para traduzir seu blog

* Esse post acaba de ser republicado no Memories2. Só respondo comments lá ok*

56 Responses to “Código para traduzir seu blog”

  1. Die Rumpfer Says:

    AMEI!!! =D~

    MUITO OBRIGADA!!!

    *Te mandei um e-mail pra te falar certinho como que tá dando o erro lá…

    No aguardo!

    ^^

  2. Claudya Says:

    Die, vou ver o e-mail. Bjs

  3. Milene Says:

    Oi
    Obrigada pela homenagem. Vou colocar no blog junto c/ o pesoal q tb me deu selo. Aceita parceria?
    Vou add seu banner já
    abs

  4. Ariane Says:

    Excelente, Claudya!! Tbem usava o Trankera e tirei. Vou testar esse. Bjs

  5. luma Says:

    Claudya, essa dica é muito boa!! Todos os blogues brasileiros deveriam adotar o tradutor como padrão pra melhor interação, já que nem todos têm condições de manter uma versão permanente, pelo menos do inglês. Beijus

  6. Claudya Says:

    Ariane, Luma, que bom que gostaram, eu achei + simples, pois, vc. só coloca a url do seu blog uma vez. Bjs. Milene, quero sim. Bjos.

  7. Leandro G.R. Says:

    Olá Claudya, estou entrando nesse mundo de blog agora, e confesso, estou apanhando para o tal do HTML, adoro design, adoro editar fotos e tudo mais….
    mais nao me fale em HTML, que até arrepio…
    estou tentando fazer um layout legal pro meu blog mais eu nao consigo ao menos alinhar a imagem no topo do meu blog http://www.coisasfamiliares.blogspot.com ; queria saber se vc me daria uma mãozinha (na verdade uma mãozona)…
    ai eu te mando o meu codigo pra vc dar uma olhada…
    por enquanto muito obrigado…
    aguardo sua resposta…
    abraço

  8. Leandro G.R. Says:

    ops, meu email é leandrogr@gmail.com
    obrigado t+

  9. Ricardo Rayol Says:

    Você realmente dá um show em dicas. Nunca pensei em traduzir nenhum dos meus blogs. aliás ficaria um non-sense bizarro o puto prestimoso por exemplo ahahaha.

  10. Claudya Says:

    Leandro, depois passo lá no seu blog. Ricardo, é fica um pouco estranho quando o blog se trata de poesias e textos, mas, é um ‘plus’ para os leitores de fora (rs). Bjs

  11. Claudya Says:

    Leandro, não consegui acessar seu blog, me manda um e-mail em claudya65@hotmail.com ou claudya.renatta@gmail.com

  12. Beth Says:

    Amore adorei esse novo tradutor, o layout é super fofo. Mas onde é que coloco o endereço dos meus blogs? Tu sabe que sou lesada neh?

    Ahhhh estou sim dando um tempo e cuidando mais dos outros espaços e arrumando-os. Mas tem coisas e idéias que coçam meus dedos. Mas ando conseguindo me controlar em não postar no meu blog de cronicas e percepções

    Beijos

  13. Erica Akira Says:

    Oi Cláudya!

    Lembra que você me falou de temas fashion?
    Eu converti o She’s Got Style, ficou muito bonito, obrigada pela dica!!!
    Estou pensando em converter pelo menos mais um essa semana :-)
    Abraços :-)

  14. Claudya Says:

    Beth dear, logo após os input value (as línguas), vc. vai ver que a última é Russo, desce + um pouco, vc. verá o http://urldoseublog.blogspot.com/ (é só trocar pelo endereço do seu blog). Bjs.

  15. Claudya Says:

    Erica fofa!!!! Vou correr lá prá baixar! Mil beijos prá vc.

  16. Beth Says:

    Claudia,
    muito obrigada
    gostei do layout é limpo e a tradução ótima, limpa, sem cortes.
    valeu !!!!
    obrigada

  17. Beth Says:

    Claudia
    Tentei colocar esse mesmo código nos dois outros blogs que tenho no wordpress, mas não deu certo.
    Pq?

    beijinhos

  18. Claudya Says:

    Beth, no WP dá prá por o tradutor, através de uma widget (ad-rotator), que permite que seja adicionado código ao tema. Tb. tem uma widget própria prá fazer isso. Seu blog do WP é do wordpress.com? Se for, dá prá por widgets nele? Bjs.

  19. Dete Says:

    Olá, te linkei nos meus blogs porque sempre estou por aqui, aprendendo algo, coloquei tradutor, a elke pasou sua dica,muito bom, beijos

  20. Claudya Says:

    dete, é bom saber que vc. gosta do que eu escrevo! Bjs

  21. Michael Says:

    Bacana esse post, eu utilizo no meu blog, um tradutor que você disponibilizou um tempinho atrás, e até agora ta funfando bem.

    Gostei do novo template!

    Bjo

  22. Claudya Says:

    Michael, esse é um novo código. Tb. funciona bem.

  23. leen marcon Says:

    Oi Claudia, super simples esse tradutor né? MAs no meu blog não aparece o nome das bandeiras…vc pode olhar e ver o que pode estar acontecendo??
    Beijos

  24. hugo Says:

    Oi Claudia eu venho adimirando o seu trabalho a um tempo,

    e Gostaria de perguntar uma coisa, esse tradutor ai eu coloquei no meu blog mas nao funcionol, eu nao sei o motivo,

    entre em contato, blz, obrigado sucesso

  25. Claudya Says:

    Hugo, lembre-se, esse código não deve ser colado no template, e sim através de widget, no painel de controle do Blogger, Layout/Modelo/Adicionar novo elemento na página/Html e Java.

  26. Ercilene Says:

    Muito boa sua dica. Valeu, mas como se faz para traduzir clicando na bandeirinha em vez de abrir a caixa de rolagem?

  27. Claudya Says:

    Ercilene, na bandeira é pelo mdodo do tradutor do Trankera, mas, como expliquei, ele estava dando problema com as imagens, então tirei e fiz esse + light. Veja o do Trankera, quem sabe…

  28. hugo Says:

    oi Claudya, eu fiz isso do que nao foi nao,
    me esplique.

  29. Milu Says:

    Menina, voce é um genio.Eu estava atras de um codigo destes ha tempos e só seu blog me ajudou.Meus parabens. O que me deixou mais encantada foi ver como vc é tão novinha e já tão inteligente assim.Mais uma vez parabens.Beijos
    Milu

  30. Claudya Says:

    Obrigada Milu, eu tento achar coisas que dão certo no meu blog, e, depois passo a dica p/ todos. Bjs

  31. Celina Says:

    Cláudya, muito legal essa dica desse tradutor, já havia testado outros e não tinha funcionado, este está tudo ok, obrigada, bjkssss

  32. Claudya Says:

    Celina, que bom que gostou, é leve e fácil esse código. Bjs

  33. jax Says:

    vlw msm, ja estou usando no meu blog, espero q agora tenha mais visitas de paises q nao falam portugues, obrigado

    http://www.kimusika.com

    mp3 free, cds completos de graça

  34. Claudya Says:

    jax, que bom que deu certo! Fico feliz. Bjs.

  35. anA Says:

    CLAUDYA
    Obrigada pelo seu blog
    Queria tocar o tradutor BABEl FICH, pelo que indica no seu post, mas verifiquei que o Babel traduz toda a pagina (post e barra lateral) e o seu sugerido só traduz as postagens.
    Terei feito alguma coisa mal ou é mesmo assim ?
    Será que me pode ajudar.?
    O BABEL FICH, e tão feio!!!!.
    Obrigada
    anA

  36. Jadhi Says:

    Muito Obrigada pela dica.

  37. Jadhi Says:

    Beleza, muito obrigada.

  38. Claudya Says:

    Ana, infelizmente o tradutor é baseado no Wordlingo, e só traduz posts. Bjs

  39. Planeta Terra Says:

    Há tempos que estou pelejando pra colocar no meu blog um tradudor.
    Não sei se o problema é pq desconheço muitas funções ou se é pq meu blog é do msn.
    Só sei que o teu código está lá, mas pareceu-me que não funciona.
    Independente quero agradecer muito a tua boa vontade de instruir e fornecer teus conhecimentos aos mortais normais… hihihihih
    beijo

  40. Claudya Says:

    Planeta Terra, o código funciona sim! Eu não sei como adiciona no Myspace, mas deve ser a mesma coisa, na sidebar ou coluna do blog/site. Beijos…

  41. Elefante Rosa Says:

    Muito bom.. O tradutor … VAlew.. ABraço

  42. Léo Silveira Says:

    Ficou até legal e tal, mas traduzir mesmo, isso não aconteceu não, está tentando, mas depois de um tempo não consegue, fica assim: http://www.worldlingo.com/S1790.5/translation?wl_srclang=PT&wl_trglang =EN&wl_url=http%3A%2F%2Furlseublog.blogspot.com%2F

    Alíás tentei tradizur o seu também e não foi, aconteceu o mesmo que com o meu. oque poderia ser?
    Desde já Grato.

    Outra coisa, sua página está dizendo em meu navegador que está concluída mas contem um erro. só pra avisar ok.

  43. Carlos Henrique Says:

    O translate funciona muito bem no meu blog.
    Gostaria de abusar da sua paciência e me explicar como
    acrescento outro idioma, além dos que estão no código.
    Tentei colocar o japonês virou a maior bagunça :)
    Também gostaria de saber como colocar a bandeira correspondente (baixei o pacote do Famfamfam).
    Agradeço desde já.
    Parabéns pelo seu blog.

  44. Carlos Henrique Says:

    Obrigado pela ajuda.
    Um abraço e sucesso.

  45. Claudya Says:

    Danilo, o tradutor está funcionando. O tempo prá traduzir é que demora, dependendo do Wordlingo e do tamanho do post. Me parece que vc. esqueceu de trocar a url pela do seu blog. Coloque o endereço do seu blog que funciona sim! Garantia de 100%!!!! Carlos, já te mandei e-mail com o código do Japonês (JA). As bandeiras, adicione a japonesa se vc. souber mexer com o PS ou PSP.

  46. Cristina Toledo Says:

    Olá Claudya, após muito procurar, encontrei aqui o tradutor adequado ao meu blog. Obrigada por disponibilizar essa valiosa ajuda. A única alteração que fiz foi passar o que estava escrito em português para inglês, facilitando assim a utilização por parte dos estrangeiros…
    E também pus o crédito, ou seja, o seu link, logo abaixo.
    Um abraço e tudo de bom pra vc!!!

  47. Bruno Figueiredo Says:

    Tomara que esse tradutor seja Pai-d’gua.!
    Falando em Pai-d’gua será que tem tradutor portugues-paraense, ou portugues-papa-chibé?
    Abraço.
    Testei o tradutor para espanhol e deu certo uma pena em relação as imagens ficaram um pouco deslocadas mas nada grave.
    vou testar também português-inglês funcionado! Tá no balde!
    Papão! P****!

  48. Bruno Figueiredo Says:

    Para Inglês ok também vou colacar o tradutor e os creditos do teu blog no carbonno14, afinal é uma forma de retribuir. Ainda mais eu que aprendi muito em blogs feito o seu de dicas e etc.

  49. Bruno Figueiredo Says:

    Finalmente coloquei o tradutor no blog não ficou 100% mais tá no balde!

  50. Como traduzir seu blog. « BLUELINKS Weblog Says:

    [...] ainda existem por aí tradutores bem melhores, no Blog-Memories , por exemplo, você verá dicas sobre o Wordlingo, uma excelente ferramenta gratuita para [...]

  51. Hélio Rubens Says:

    Olá Cláudia,

    Estava procurando na web a ferramenta de tradução de textos para blogs, até que achei sua página. Seu blog é muito bacana, tão cheio de informação que preciso passar mais vezes por aqui. Obrigado pela dica.

    Tudo de bom,

    Hélio

  52. edmar pita Says:

    obrigado pela postagem está sendo muito util pra mim, vlw!

  53. marcelo Says:

    olá! gostei muito desse tradutor vou usar no meu blog obrigado pela dica.

  54. Tonico Cardoso Says:

    Cláudia,
    Muito obrigado e parabéns pelo seu trabalho.

  55. ruizinho Says:

    Este tradutor funciona em web sites sem ser blogs?

    parabens pelo blog

  56. Claudya Says:

    sim, pois ele usa java script, desde que seu blog aceite esse código, é só copiar e colar no template, ou através de gadget. Obrigada pelo elogio

Leave a Reply